Twitter Follow Me

Vaccines and Public School Are Being Made Harder To Ignore, For The Christian At Least

The news that prompted this article:
提示本文的新聞:

MEDICAL HORROR: Genetic Sequencing of Common Vaccine Finds Entire Male Human Genome From Aborted Human Baby… “A complete individual genome” with abnormal, modified genes… 560 genes linked to cancer [Very rough translation in Chinese here.]

醫學恐怖:普通疫苗的基因測序從墮台的人類嬰兒中發現整個男性人類基因組……“一個完整的個體基因組”,具有異常,修飾的基因……與癌症相關的560個基因 [看粗略翻譯的中文版的原文章這裡]

So ironic. If you are going to take the easy way out and send your kids into the public school system instead of giving them a more eclectic education, if you are going to defer to the present default and just hope to help your children process it by talking about it in the crumbs of time left to you at home, between their smartphone and their homework, then ironically, the natural degradation of society produced by a godless system will eventually bring things to such a head that you have to take them out anyway.

好諷刺。你如果依賴簡便的方法,送孩子們去公里學校系統,而不是給他們一個比較折衷的教育;如果您要遵循當前的默認標準,而希望可以透過談論來幫助你的孩子來處理它,在他們的手機和他們的作業之間留給你的時間殘缺不全的情況下,那,諷刺意味的是,這無神系統導致的社會自然退化最終將把事情帶到了頭,以至於無論如何你還必須將孩子們離開系統。

It's hard enough to make a judgment call that vaccines are dangerous enough to risk your children going without them.

已經夠難判斷好疫苗是否夠危險,足以冒著孩子不接種疫苗的風險。

Now with the authorities tying vaccines to public school access your decision will have to include giving up public schooling as well. Are vaccines truly dangerous enough to warrant educating your children a different way if they can't get into public schools without them?

現在,隨著當局將疫苗作為上公立學校的必要條件,你的決定還必須包括是否放棄公立學校。 如果他們沒有疫苗就不能進入公立學校,疫苗是否真的足夠危險足以需要不同的方式教育你的孩子麼?

For most people this is the end of any further consideration of vaccine safety. Public school is so engrained in the public consciousness that people think they would be handicapping their children with a second-rate education if they homeschooled, not to mention they've never done it before, and maybe even never heard of it before. Perhaps they are relieved to find the vaccine decision so seemingly taken out of their hands.

對於大多數人來說,這是疫苗安全性進一步考慮的終點。 公立學校深深地迷住了公眾意識,以至於人們認為,如果他們讓孩子在家上自學的話,這樣會使他們的孩子受到二次教育的困擾,更不用說他們以前從未做過,經歷過,或聽說過這個家教自學的方式。 也許他們鬆了一口氣,以為從手中拿走了疫苗決定。

However, finding out that vaccines are being made with aborted baby tissue should make the decision a no-brainer, for christians at least, and may end up springing a whole generation of children free of both vaccines and the public school system in one blow, since they are so conveniently tied together now.

但是,如果發現正在用流產的嬰兒組織製成的疫苗,至少應該對基督徒來說,這個決定不費吹灰之力,並且可能最終導致一整代的孩子都可以一目了然地擺脫疫苗和公立學校的系統中,因為它們現在是如此方便地捆綁在一起。

But for the christian who finds himself tempted to compromise even with baby murder so that he doesn't have to leave his comfort zone, there is now one further consideration, that he will be injecting his children with “cancer-ridden genetic code”:

但是對於那些發現自己即使在嬰兒謀殺中也很願意妥協,從而不必離開舒適區的基督徒來說,現在還有多一個考慮,他將為他的孩子注入“癌症纏身的遺傳密碼”:

MEDICAL HORROR: Genetic Sequencing of Common Vaccine Finds Entire Male Human Genome From Aborted Human Baby… “A complete individual genome” with abnormal, modified genes… 560 genes linked to cancer

醫學恐怖:普通疫苗的基因測序從墮台的人類嬰兒中發現整個男性人類基因組……“一個完整的個體基因組”,具有異常,修飾的基因……與癌症相關的560個基因

Never heard of homeschooling? Here is how one busy father did it: 從未聽說過自學嗎?這是一個忙碌的父親的做法:

Robinson Curriculum

More news that prompted this article:
更多提示本文的新聞:


* In An Era Of Mandated Vaccination, Pediatricians Don’t Always Vaccinate Their Own Children According To CDC Guidelines

* Forced Vaccination

0 comments:

Post a Comment

No profanity, please.

Let no unwholesome word proceed from your mouth, but only such a word as is good for edification according to the need of the moment, so that it will give grace to those who hear. (Eph 4:29)